我要做远方的忠诚的儿子
和物质的短暂情人
和所有以梦为马的诗人一样
独将此火高高举起
我要做远方的忠诚的儿子
和物质的短暂情人
和所有以梦为马的诗人一样
独将此火高高举起
我一人独将此火高高举起
此火为大 开花落英于神圣的祖国
和所有以梦为马的诗人一样
我藉此火得度一生的茫茫黑夜
此火为大
祖国的语言和乱石投筑
以梦为土的敦煌
那七月也会寒冷的骨骼
The flowering of the flowers
Like all poets who dream as
With this fire, I can spend the
The language of the motherland
Dunhuang, where dreams are
The bones that are cold even
在水上 放弃智慧
停止仰望长空
为了生成你要流下屈辱的泪水
来浇灌家乡平静的果园
生成无须洞察
大地自己呈现
用幸福也用痛苦
来重建家乡的屋顶
Give up your wisdom on the
Stop looking up at the long
For the sake of generation
You will shed the tears
黑夜从大地上升起
遮住了光明的天空
丰收后荒凉的大地
黑夜从你内部升起
你从远方来, 我到远方去
遥远的路程经过这里
天空一无所有
为何给我安慰
丰收之后荒凉的大地
人们取走了一年的收成
取走了粮食骑走了马
留在地里的人, 埋的很深
Darkness rises from the
Covering the bright sky
The desolate earth after the
Darkness rises from within
内容:来自网络,使用替换
版头色块:原创
版头装饰花卉贴纸:pixabay改制
配图:pexels,unsplash
样式:135编辑器